Các câu thành ngữ có hình ảnh ngựa|Tranh quạt Hội An

Bởi tonghopsite
Trong ngôn từ Nước Ta và những nước trên quốc tế, hình ảnh ngựa được sử dụng trong những câu thành ngữ rất thông dụng. Nay xin liệt kê một số ít câu thành ngữ của Nước Ta, một số ít câu có gốc Hán Việt và 1 số ít câu quốc tế .Trong ngôn từ Nước Ta và những nước trên quốc tế, hình ảnh ngựa được sử dụng trong những câu thành ngữ rất thông dụng. Nay xin liệt kê một số ít câu thành ngữ của Nước Ta, một số ít câu có gốc Hán Việt và một số ít câu quốc tế .Mã đáo thành công xuất sắc : Câu chúc cho sự thành công xuất sắc

Một con ngựa đau, cả tàu bỏ cỏ: Nói về tình đoàn kết

Mã vô dạ thảo bất phì, nhân vô hoạnh tài bất phú : Ngựa không ăn đêm thì không mập, người không có tiền phi nghĩa thì khó giàuMã đáo thành công xuất sắc : Câu chúc như mong muốn, thành công xuất sắcNgựa non háu đá : Chỉ những người trẻ tuổi thường có tính cách hung hăng, thiếu chín chắn ( Ong non ngứa nọc )Cỡi ngựa xem hoa : thao tác hời hợtNgựa chứng là ngựa hay : nói những người có tài thường có những tật xấu ( ngựa hay có tật )Ngựa quen đường cũ : Chứng nào tật ấyNgưu tầm ngưu mà tầm mã : Chỉ việc những người giống nhau thường tập hợp lại với nhay, tìm đến nhauĐầu trâu mặt ngựa : Câu này dùng để chỉ những kẻ vô lại, kẻ đại vô lương .Thẳng như ruột ngựa : Nói về việc không úp mở, thẳng thắn vào đề luônNgựa xe như nước, áo quần như nêm : Câu này dùng để chỉ việc có nhiều người qua lạiNgựa lồng cóc cũng lồng : Chỉ sự đua đòi bắt chước một cách lố bịch kệch cỡm .Da ngựa bọc thây : Câu này thời xưa dùng để nói về một người lính đã ngã xuống trên mặt trận

Tranh ngựa được trang trí ở phòng khách

Đơn thương, độc mã ( một ngựa với một cây thương ) : Chỉ người một mình chống lại khó khăn vất vả, không có sự trợ giúp của ai .

Thiên binh vạn mã : Quân đội hùng hậu

Chiêu binh mãi mã : Chuẩn bị cho một cuôc chiến

Một mình một ngựa : Chỉ sự đơn độc

Một lời nói ra bốn ngựa khó tìm ( Nhất ngôn ký xuất tứ mã nan truy ) : Câu này có nghĩa là một lời nói vô ý khi ra khỏi miệng rất khó hoàn toàn có thể lấy lại được .

Tái ông mất ngựa : Chỉ trong cái rủi có cái may .

Bóng ngựa qua hành lang cửa số : Bóng ngựa hay bóng câu ( Bạch câu có nghĩa là con ngựa non sắc trắng ) lướt qua khe cửa là nhằm mục đích để chỉ sự trôi nhanh của thời hạn .

Có mặt nào dài hơn ngựa : bắt quả tang, chưa kịp phản ứng (

Mặt dài như ngựa)

Chạy như ngựa vía:ý nói chạy rất nhanh .
 

Đường dài mới hay sức ngựa: Câu này ý nói, cùng với thời gian, người ta có thể được những phẩm chất ta một người nào, nhất là khi ở với nhau thường xuyên. (trường đồ tri mã lực, cửu nhựt thức nhân tâm)

Thay ngựa đổi chủ : Câu ngày dùng để chỉ một người rời bỏ một phe phái để đi theo một phe phái khác .

Thay ngựa giữa dòng : Liên hệ với sự kiện thay máu chính quyền truất Ngô Đình Diệm theo chỉ huy của Mỹ

Ngựa nào gác được hai yên: chỉ việc người ta không hề đồng thời phụng sự hai sự nghiệp lớn. Câu này tương tự với ”Một gáo hai chĩnh.”

Ngựa về ngược: Chỉ một đội bóng trung bình

Voi dày ngựa xé :Cái này nói về hình phạt ngũ mã phanh thây ngày xưa

Tứ mã phân thây :Bốn ngựa kéo tay và chân của phạm nhân ra bốn hướng

Làm thân trâu ngựa :Chỉ sự đoa đầy (đa phần do nợ ân nghĩa)

Kiếp trâu ngựa :Đọa đày khổ cực

Ra sức khuyển mã :Thời xưa đi săn, ngựa cưỡi, chó săn mồi, chó ngựa đi chung

Công lao hãn mã :Công của người huấn luyện ngựa

Ngựa nào gác được hai yên : Chỉ việc người ta không hề đồng thời phụng sự hai sự nghiệp lớn. Câu này tương tự với “ Một gáo, hai chĩnh ” .

Chạy như ngựa vía : ý nói chạy rất nhanh .

Lên xe, xuống ngựa :Giàu sang phú quý

Được đầu voi đòi đầu ngựa: Nói về người có lòng tham không đáy

Hồ Mã tê Bắc phong ( Ngựa Hồ hí gió rét )

Bạch Mã phi Mã ( Chữ Hán : 白馬非馬 ; Ngựa trắng không phải là ngựa ), một câu đầy tính triết học của Công Tôn Long

Mồm chó vó ngựa :Sự phối hợp trong lúc đi săn

Khuyển mã chí tình :Tình bạn giữa chó và ngựa, đồng nghiệp cùng phục vụ ông chủ

Ngựa xe như nước:nói về sự đông đúc, có nhiều người xe qua lại tại một điểm nào đó .

Cầm cương nảy mực hayCầm cân nảy mực, đứng mũi chịu sào:nghĩa vụ và trách nhiệm của người chỉ huy, người đứng đầu phải chính trực, gương mẫu .

Ngựa bốn vó vẫn cứ bị vấp ngã :để chỉ rằng ở đời không có

 vấn đề nào, con người nào là hoàn hảo tuyệt đối. (

Tục ngữ Nga)

Biết ngựa qua bước tiến, biết người qua tiếp xúc :

tục ngữ của Nhật Bản

* Ngạn ngữ Nga :
– Đừng thúc ngựa bằng roi – thúc bằng đôi bồ thóc .
– Ngựa già chẳng phá đường cầy .
– Công việc không kết thúc khác nào ngựa cộc đuôi .
– Cho ngựa một đấu thóc, chẳng phải khóc giữa đường .
– Đến ngựa cũng không nhảy qua mức quá .
– Ngựa mù đành phải kéo, một khi ngựa sáng ngồi xe .
– Bám bờm còn không nổi, chớ có giỏi túm đuôi .
– Sói thương hại ngựa, để lại hẳn cả đuôi lẫn bờm .
– Không nhốt nổi ngựa thảo nguyên trong chuồng .
– Cỗ xe còn hay mất, chỉ biết ngựa tong rồi .
– Muỗi cũng choảng ngã ngựa, một khi được sói tương hỗ .
– Ngựa bốn vó, vẫn cứ bị vấp ngã .
*Ngạn ngữ Mông Cổ:

– Cưỡi ngựa què không đi được xa, lời kẻ khó không đến được tai chúa .
– Ngựa què không chạy nước kiệu .
– Ngựa hay vung roi đầu đã hiểu, người giỏi nói một lời đã tường .
– Khi còn cha hãy làm quen thiên hạ, khi còn ngựa hãy thăm thú láng giềng .
– Ngựa hay nhanh hơn đại bàng, bạn tốt vững hơn thành đá .
– Với người này nó là ngựa quí, với kẻ khác nó là chiếc roi .
– Biết ngựa khi ngựa chạy, hiểu người trong gian truân .
– Ngựa hay không thay dáng chạy, người tốt không đổi thay lời .
– Không phải yên cương tô điểm ngựa ,không phải áo quần trang điểm người .
– Có một ngựa thích đua, có một áo thích diện .
– Núi dốc khổ cho ngựa, người trái tính khổ cho người thân trong gia đình .
– Sáng – hàm thiếc, chiều – roi vọt
*Ngạn ngữ Nhật Bản:

– Biết ngựa qua bước đi biết người qua tiếp xúc .
– Tay bơi tài cũng chết đuối, kỵ sĩ giỏi cũng ngã ngựa .
– Vào tay kỵ sĩ tài thì ngựa bất kham cũng trở nên ngoan ngoãn .
– Chuyển từ sống lưng ngựa sang sống lưng lừa .
– Chớ cưỡi ngựa người khác .
– Đến ngựa có cánh cũng vấp .
– Ngựa nhà vua cũng xẩy chân .
– Ngựa bất kham cũng cam đóng hàm thiếc .
– Không cưỡi ngựa bằng mông người khác .
– Ngựa hay cũng có tật .
– Ngựa hay nhưng không người cưỡi .

– Biếu bò nhận ngựa.

* Kirghidia :
– Hãy chăm nom ngựa con
Nó sẽ thành tuấn mã .

You may also like

Để lại bình luận